来源:中小学教育资源站|编辑日期:2010-05-03 10:05:57|点击数: |发布:45
阿拉伯数字“0”(“零”)在现代英语中有不同的口语形式:
1. 1)naught(尤其是英国英语),用语数学方面,如:
0.6 is usually read “naught point six”, and .06 is usually read “point naught six”.
0.6通常读作“零点六“,而.06则常读作“点零六”。
One minus one leaves naught.
一减一等于零。
2) naught 用于文学语言,表示nothing, 如:
All his work came to naught when the storm destroyed his crops.
暴风雨摧毁了他的庄稼,他所有的努力都付诸东流。
2. zero 用于数学和温度计的零度,如:
How much is zero times twenty-five?
二十五乘零的积是多少?
The thermometer fell to zero last night.
温度计昨夜降至零度。
Zero degrees Fahrenheit equals 17.8 degrees below zero Centigrade.
华氏零度等于摄氏零下十七度八。
3. 0(0像字母o),用于电话号码或编了号的事物,或当数目字分开来逐个往下说的时候,如:
Dial 8050(读作eight-o-five-o), please.
请拨八零零五。
No.506(读作five-o-six), Friendship Hotel.
友谊饭店五零六号房间
4. nil(尤其是英国英语), nothing, 用于队际间的比赛,如:
The result of the game was 3-0(读作three nil).
比赛结果是三比零。
Brazil won 4-0(读作four to nothing).
四比零,巴西队获胜。
The score at half-time was two-nil(or two-nothing).
上半场的比分是二比零。
My knowledge of the subject is practically nil.
我在这方面的知识几乎等于零。
5. Love用于比赛,特别是网球、乒乓球及类似的比赛中。该用法来源于法语词l’oeuf,意思是“蛋”,大概因为0形状像蛋,如:
Five-love, your service
五比零,你发球。
No score, love all.
零比零。
Becker leads 15-love.
贝克十五比零领先。
上一篇:
下一篇: